загрузка...

Изучение французского языка по фильмам

  • 21.08.2012 / Просмотров: 6983
    //Тэги:

    Как мы видим, киноиндустрия может использоваться не только в развлекательных целях. С развитием кинематографа фильмы также стали хорошим инструментом для расширения кругозора и широко применяются в образовательных целях. Видео лекциями уже не удивишь ни одного студента.

Обучающий видеоматериал применяется практически в любой образовательной сфере, изучение иностранных языков, не исключение. Сегодня речь пойдет о том, какую пользу можно извлечь изучающим французский язык из видеоматериалов и фильмов на французском.

Если большинство образовательных сфер требуют создания специализированного видео материала, то для изучения французского языка можно обойтись самым обыкновенным художественным фильмом, от просмотра которого учащийся может извлечь пользы, целый вагон. И первое это улучшение навыков слушания. Научится воспринимать иностранную речь на слух порой сложнее, чем зазубрить сотню грамматических правил и полторы тысячи слов. Кстати фильмы на французском языке также очень хорошо развивают словарный запас.

Но обратите внимание бездумный просмотр не переведенного фильма, ни к чему не приведет. Во время такого сеанса необходимо работать, выписывать новые слова, запоминать фразы и просматривать фильм до тех пор, пока вы не добьетесь полного понимания происходящего на экране или хотя бы уловите основу сюжетной линии. Поэтому дабы не проникнуться к французскому языку и к их кинематографу ненавистью, стоит включать в свой обучающий рацион не более 15 - 30 минут просмотра фильма. Помните, вы смотрите фильмы на французском не просто для эстетического удовольствия, а для достижения определенной цели, в данном случае это изучение французского языка. Ниже приведен перечень нехитрых правил, придерживаясь которых вы добьетесь положительных результатов от просмотра непереведенных картин.

Как правильно изучать французский язык по фильмам

- Не используйте русские субтитры! Это, пожалуй, самое строгое предписание. Так как их использование сведет на нет весь положительный эффект, которого можно добиться, просматривая фильм на французском. Единственные субтитры которые вы можете использовать и то только на начальном этапе обучения должны быть французскими.

- Если вы только постигаете азы французского языка и просматриваете фильм с французскими субтитрами, не ленитесь выписывать незнакомые слова. Всегда обращайте внимание на новые лексические единицы – это занимает время и усложняет просмотр, но это необходимо делать.

- И последнее, для просмотра выбирайте те фильмы, которые вам могут понравиться. С жанрами сложнее, боевики, ужасы и экшены – это не лучший материал для изучения французского языка, поэтому остановиться придется исключительно на мелодрамах комедиях или мультфильмах.

  • ОСТАВИТЬ КОММЕНТАРИЙ:
    Имя
    Сообщение
    Введите текст с картинки:

Интеллект-видео. 2010.
X